top of page

Create Your First Project

Start adding your projects to your portfolio. Click on "Manage Projects" to get started

Play for Today - Thicker Than Water (1980)

Langue

Francais, anglais

Rôle: Yves

Il s'agit de l'épisode Thicker than Water (saison 10, épisode 14 apparemment), dans lequel Jacques interprète un homme nommé Yves. C’est le propriétaire d’un hôtel où s’installe un groupe de Britanniques venus participer à un concours de gâteaux. Il gère l’hôtel avec sa (fictive) épouse. Yves est un homme à tout faire : il travaille à la réception, sert du vin aux Anglais au bar, remplit le registre des clients, passe des appels, règle des affaires, sert le dîner et s’occupe du bon fonctionnement général de l’établissement.

Au début de l’épisode, il donne l’impression de ne pas avoir inventé l’eau chaude. Il est un petit innocent, un peu soumis, qui fait semblant de ne pas parler anglais. Ce que je trouve extrêmement drôle en tant que spectatrice qui sait que le vrai Jacques parlait un anglais parfait, et jouait même en anglais dans plusieurs films. À mon avis, même lui a dû s’amuser à jouer quelqu’un qui ne comprend pas un mot de ce que disent les Britanniques.

Mais Yves est un personnage évolutif et il surprend rapidement en se révélant être un vrai séducteur local, qui commence à draguer l’une des femmes du groupe britannique. Je ne vais pas m’attarder sur le fait que cette dame paraît avoir une trentaine d’années de plus que Jacques, mais toujours est-il qu’ils dansent joliment ensemble lors d’un bal local. Puis ils vont ensemble à la fête foraine, faire de l’auto-tamponneuse.

Par moments, j’avais l’impression que Jacques, dans ces scènes romantiques, était plus lui-même qu’un acteur dans un rôle. Son attitude me semblait en parfaite harmonie avec son essence profonde. Non pas parce que son personnage est censé être un coureur de jupons, mais parce qu’il dégageait une aura douce et sincère dans ces deux scènes. Au bal, il souriait enfin, aidait la dame à enfiler son manteau comme un gentleman, lui embrassait la main et dégageait une chaleur tendre, un regard empli d’amour. Dans la scène de l’auto-tamponneuse, c’est lui qui conduisait, incarnant un flirt sucré, un peu timide, doux, souriant, presque féminin. On ressentait sa tendresse, cette impression qu’il était un homme au grand cœur, capable d’aimer profondément et sincèrement. Même s’il a su interpréter des avocats ou des détectives dans d'autres films, ici transparaissait enfin cette énergie tendre et délicate du Cancer.

Même lorsqu’à la fin il joue l’homme un peu trop tactile et que sa femme finit par le remettre à sa place, l’épisode se termine sur une photo de groupe chaleureuse, où Jacques caresse encore les mains, et même dans cette pose pour la photo, il donne l’impression de vouloir se blottir contre quelqu’un.

Peu de gens perçoivent ce qui se cache derrière le masque d’un acteur, mais dans ce film, j’ai eu le sentiment que c’était par moments le vrai Jacques qui me regardait, et non Yves. Honnêtement, je ne sais pas pourquoi l’équipe a choisi Jacques pour le rôle d’un séducteur caché, car pour moi, il ne correspond pas du tout à ce type de rôle. Et ce n’est pas une critique de son jeu ou une insinuation qu’il aurait « mal joué » – pas du tout ! Ce que je veux dire, c’est que son énergie globale, sa personnalité, ne sont pas naturellement en accord avec le rôle de quelqu’un qui trahit émotionnellement et qui touche sans autorisation. Bien sûr, Jacques peut jouer et accepte de jouer un tel rôle, car c’est un professionnel et un acteur diplômé du Conservatoire de Paris. Mais en termes de type et d’essence, cela ne lui convient pas vraiment.

Dans les scènes où il devait simplement jouer un flirt – ce rendez-vous à la fête foraine avec la Britannique – il ne paraissait pas du tout gluant ou manipulateur. Au contraire, c’était bien lui. Un être réel, avec des émotions sincères, ce qui était très perceptible dans la manière dont il lui disait au revoir, son sourire, son regard – c’était trop vrai, trop chargé d’émotion pour n’être qu’un jeu. Pas comme quelqu’un qui va immédiatement draguer quelqu’un d’autre. Visuellement et psychologiquement, cela fonctionne bien à l’écran, mais il existe aussi ce sixième sens, que les personnes profondément empathiques comme moi ne peuvent pas ignorer : ce que nous ressentons de l’acteur lui-même. Une telle douceur, une telle bonté, qu’aucune performance ne peut masquer devant une empathie affinée.

Et même si, personnellement, j’aurais fait un autre choix et je me serais passée de cette intrigue superflue d’Yves en coureur de jupons, je retiens deux choses positives : premièrement, ce n’était de loin pas un rôle secondaire pour Jacques – il était un personnage important, apparaissant plusieurs fois à l’écran – et deuxièmement, cela a révélé son côté doux, celui qu’il ne montrait qu’en privé ou très rarement. Car le cœur de Jacques était immense, beau, délicat et fidèle. Et un tel trésor ne peut être caché par aucun rôle.



Jedná se o episodu Thicker than water (sezóna 10, epizoda 14 údajně), v níž Jacques ztvárnil člověka jménem Yves. Je to majitel hotelu, kam se ubytuje skupina Britů, co jede na soutěž dortů, hotel vede společně se svou ženou (seriálovou). Yves je takový muž na všechno; pracuje na recepci, za barem Angličanům dolévá víno, zapisuje do knihy hostů, telefonuje, vyřizuje, obsluhuje u večeře a stará se o celkový provoz. Ze začátku epizody vypadá jako když neumí do pěti počítat, je to takové neviňátko, působí trochu jako podpantoflák, který předstírá, že neumí anglicky. Což vnímám jako nesmírně vtipné, když se na to dívám jako člověk, co ví, že skutečný Jacques anglicky mluvil perfektně a dokonce i ve filmech anglicky mluvil. I on se podle mě u toho musel bavit, když hrál, že nerozumí, co ti Britové říkají.
Yves je však postava vývojová a brzy dost překvapí, když se z něj vyklube místní seladon, co začne balit jednu z Britek, co tam přijela. Nebudu teď rozebírat fakt, že ta dáma vypadá tak o třicet let starší než Jacques, ale zkrátka spolu krásně tančí na jakémsi lokálním candrbálu. A pak jdou do lunaparku na autodrom.
Chvílemi jsem měla pocit, že Jacques byl v těchto romantických chvílích víc sám sebou než v roli. Nesmírně mi ten jeho projev seděl do jeho esence. Nikoliv to, že jeho role měla představovat sukničkáře, ale ta sladká aura, kterou vyzařoval v obou těchto scénách. Na tom plese se konečně usmíval, pomáhal dámě do kabátu jako gentleman, líbal ruce a šla z něj taková jemná vřelost, takový láskyplný pohled. Ve scéně s autodromem to byl on kdo řídil a ztvárnil takový ten sladký flirt, trochu stydlivý, jemný, usměvavý, až femininní. Do popředí se dostala jeho mazlivost, takový ten pocit, že to je člověk s velkým srdcem, co miluje opravdu hluboce a opravdově, i když umí v jiných filmech zahrát právníky a detektivy, tady z něj konečně sálala ta něžná jemná energie Raka. I když pak na konci hrál osahávače a jeho žena si ho konečně podala a vše skončilo hřejivou hromadnou fotkou, na níž Jacques opět hladil ruce a i v póze na fotku působil jako někdo, kdo se chce přitulit.
Málokdo spatří za masku herce, ale zrovna v tomto snímku jsem měla ten pocit, že místy na mě hledí skutečný Jacques a ne Yves. Upřímně, nevím, proč štáb zvolil zrovna Jacquesa do role skrytého sukničkáře, protože mě osobně na tu roli nesedí. A to není výtka jeho herectví nebo snad "že by to nezvládl dobře zahrát," vůbec ne! Jde mi spíš o celkovou auru toho herce, že on a jeho energie není přirozeně v souladu s rolí někoho, kdo emocionálně podvádí a osahává. Samozřejmě, že i takovou roli Jacques zahraje a přijme, protože je profesionál a diplomovaný herec z Pařížské konzervatoře, ale obecně mi to na něj typově a esenciálně nesedí. V těch scénách, kdy měl hrát vlastně "pouhý flirt" a byl na tom rande v lunaparku s tou Britkou, zkrátka nepůsobil vůbec slizce. Ba naopak, byl tam on. Opravdový člověk, co něco cítí, což bylo hodně patrné v tom, když se s tou dámou loučil, tak ten způsob, jak se na ni usmíval a jak se na ni díval, na mě působil až příliš opravdově a až moc skutečně citově a emocionálně. Ale ne jako někdo, kdo je notorický podvodník a za chvíli bude flirtovat s někým jiným. Na vizuální i psychologické rovině to samozřejmě působí uvěřitelně, ale pak je tu ten šestý smysl, kdy lidé jako já, hluboce empatičtí, se na to zkrátka nedovedou nacítit, protože z toho samotného herce cítí něco jiného. Tak silnou něhu a dobrotu, že ani to nejlepší herectví ji před naši empatií nedokáže skrýt. A i když já osobně bych volila jinak a odpustila bych si tu zbytečnou linku s Yvesem jako sukničkářem, tak vnímám pozitivně dvě věci: zaprvé, zdaleka to nebyla Jacquesova vedlejší role, byl dost důležitou postavou, opakoval se na scéně hned několikrát a zadruhé, ukázalo to jeho sladkou stránku osobnosti, tu, kterou věřím, že ukazoval jen v soukromí anebo jen velmi vzácně. Protože Jacquesovo srdce bylo obrovské, krásné, jemné a věrné. A takový dar se nedá skrýt za žádnou rolí.

jacques maury danielle

 

© 2025, Jacques Maury Vloeberghs 1937-1985.

Propulsé et sécurisé par Wix 

 

Pour toi, Jacques, avec amour.

Qui se cache derrière ce site ?

Qui en est la créatrice ?

Je m'appelle Danielle et je suis étudiante à l’université.

Même si j’ai déjà parlé du sens de ce site auparavant, mon moteur principal, ma plus grande motivation, c’est l’amour. L’amour pour les arts vivants, pour l’histoire… et pour Jacques.

Vous connaissez quelque chose sur Jacques ?

Avez-vous des documents culturels le concernant ?
N’hésitez pas à me contacter pour que son héritage puisse continuer à vivre, et que je puisse poursuivre la préservation de sa mémoire. Merci beaucoup!

bottom of page